歪果仁镜头下的中国,究竟是什么样子的
歪果仁研究协会B站催生出各个具有特色的UP主。而“歪果仁研究协会”也是一个奇妙的存在。如果你年上过网,应该就能感受到“淡黄的长裙”魔幻的力量,但是对于外国人来说,他们好像不太能get到。青春有你2究竟有多火?图片来源
歪果仁研究协会国外人的反应是什么呢?图片来源
歪果仁研究协会这种差异源于我们对语言的认知和感受。其根源,在于文化的不同。通过“歪果仁研究协会”的视频,我们了解到中国与外国一些不一样的地方。起初这个视频自媒体做一些有趣轻松的街头采访。图片来源
歪果仁研究协会也有一些以满足中国人“好奇心”为中心,展示外国人在中国生活的有趣日常。图片来源
歪果仁研究协会视频的创始人之一是一个叫高佑思以色列小伙,一个出生于94年的北京大学大四学生。“我和我的伙伴们很好奇,生活在中国的‘歪果仁’如何理解中国;而中国文化又如何在这样视角的参照下,理解世界,理解自己。”他在歪研会微博账号中说。年轻人的生活方式越来越开放和多元,也越来越渴望了解和被了解,他们想学习新的语言,想了解更广阔的世界。“歪果仁研究协会”用搞笑、有趣和接地气的方式连接了中国人和外国人,打破“刻板印象”,最核心的视频理念是“新一代外国人如何看待中国”,用另一个视角来讲述“中国故事”。文化差异确实成为不同国家的人聊天破冰的主题。在文化输出上,充满了意外和惊喜。四年前,因为一部追溯中华五千年文明的大型英文纪录片《中华的故事》,迈克尔·伍德为许多中国人所知晓。今年4月份,他导演并主持的单集纪录片《杜甫:中国最伟大的诗人》在BBC播出,再次受到英国媒体和观众广泛欢迎。杜甫在中国文化领域里如此重要,但是在西方却鲜有人知。于是杜甫第一次以“中国最伟大的诗人”亮相BBC纪录片,被详细地介绍给西方世界。而本片最大的亮点是,BBC请来英国国宝级演员、《指环王》影片中甘道夫的扮演者伊恩·麦克莱恩,邀请他出镜朗诵了15首杜甫诗文译作。伊恩·麦克莱恩朗诵杜甫的诗迈克尔·伍德坦言“没有哪一部是完美的”,唐诗的复杂性让最近这部《杜甫》更是如此。“但我愿意尽力而为,向西方观众展示一些可能引起他们兴趣的内容。”月夜今夜鄜州月,闺中只独看。遥怜小儿女,未解忆长安。香雾云鬟湿,清辉玉臂寒。何时倚虚幌,双照泪痕干。MoonlitNightThemoonshinesinFuzhoutonight,Inherchamber,shewatchesalone.Hercloud-likehairsweetwithmist,herjadearmscoldintheclearmoonlight.Whenshallweleanintheemptywindowtogetherinbrightness.Ourtearsdriedup?BBC纪录片和B站视频其实承担着同样的角色。向不同的国家输出不同的文化,促进文化的深刻交流和理解,从而消除偏见和刻板印象,展示一个国家最真实的面貌。关于杜甫纪录片和“歪果仁研究协会”迅速走红的真相,背后是新一代青年通过互联网了解到更多元更丰富的世界。他们对这个世界充满了好奇心和探索欲,渴望理解和被理解,渴望看到更多的文化也能理解和尊重不同的文化。毫无疑问,我们正在通过镜头,看到一个更加丰富的精神世界。
转载请注明:http://www.abuoumao.com/hykh/7593.html